Die Feldnamen liegen intern in deutscher Sprache vor. Bei der englischen Version werden die Feldnamen automatisch durch das Programm ins Englische übersetzt. Beachten Sie deshalb (beim Arbeiten mit der englischen Version), dass Sie bei den Einstellungen die internen (deutschen) Feldnamen verwenden müssen. Im Folgenden finden Sie eine Liste der Übersetzungen:
German=English
Titel=Title
Datum=Date
Akte=Document
Seiten=Pages
Stichwörter=KeyWords
Personen=Persons
Notiz=Note
ErfasstDatum=EntryDate
Ordner=Folder
Farbe=color
EDVName=FileName
Erfasst=Added
Archiviert=Archived
Eigentümer=Owner
Markiert=Marked
Laufnummer=Counter
NotizRTF=NoteRTF
Verbindungen=Hyperlinks
Gesperrt=Locked
Anrede=Address
Vorname=FirstName
Nachname=LastName
Zusatzzeile=OptionalLine
Strasse=Street
Landcode=Countrycode
PLZ=ZIP
Ort=Town
Land=Country
Telefon=Phone
Geschäft=Business
Telefax=Fax
Zusatz=Phone2
Geburtsdatum=BirthDate
Temporär=Temporary
Briefanrede=Salutation
Bemerkungen=Remarks
Aufnahme=EntryDate
BemerkungenRTF=RemarksRTF
DatumVon=DateFrom
PendentAb=PendingFrom
Erledigt=Done
Betrifft=Subject
NotizRTF=NoteRTF
Untertitel=Subtitle
Autoren=Authors
Verlag=Publisher
Auflage=Edition
Sprache=Language
AnzahlSeiten=PagesOfBook
Ausgabejahr=YearOfPublication
ISBNNummer=ISBNNumber
DatumKauf=Purchased
Preis=Price
Gebiet=Region
Hinweis: Der Endanwender sieht keine deutschen Feldnamen, da diese automatisch in englische Bezeichnungen übersetzt werden.